Patyegarang
Welcome to Patyegarang, the
Indigenous Australian languages education website!
Who was
Patyegarang?
Patyegarang
was a young speaker of the Sydney Language, credited with being
the main teacher of Lieutenant William Dawes, whose notebooks form
the major documentary source for the revival of that language. We
have named this site after Patyegarang in honour of her role as
possibly the first Australian languages educator. You can find out
more about Patyegarang, the Sydney Language, Lieutenant Dawes, and
access his notebooks at the Notebooks of
William Dawes website.
What is this
site about?
Patyegarang
has been designed to answer questions about the teaching of
Australian languages, with a particular focus on language revival.
These are modelled on the kinds of questions we are regularly
asked by Australian languages educators and revivers.
It is planned
that Patyegarang will offer both original material and links to
existing resources that will assist educators to improve their
teaching as part of their language revival process. However, we
also expect much of the material eventually published will also be
useful to those engaged in language maintenance or second language
teaching. Patyegarang is very much a work-in-progress that will
grow over time, and is open to suggestions
and contributions from users and others working in the
field. We hope you find it useful!
Who is is
responsible for this site?
At the moment
the main contributors are John Hobson
and Susan Poetsch,
two lecturers from the Indigenous Languages Education Program at
the University of Sydney with many decades experience in
Australian languages, language revival, linguistics and languages
education between them. However, we would definitely welcome other
interested people joining the team and contributing to help
develop the site. We would especially welcome the (voluntary)
services of a web developer to help improve the site design!
What is on this
site?
Our first
pages include a guide to filling gaps in
reviving languages, answers to questions about language learning, the use of technology in language teaching, and
a guide to further reading. We hope to
shortly add pages on language teaching methods and planning for
language revival. Keep visiting to check on our progress!
Where can I
find out more about Australian languages?
Patyegarang
does not attempt to educate people about any specific language or
Australian languages generally. To find out more about Australian
languages we recommend you consult David Nathan's Aboriginal
Languages of Australia virtual library, David Nash's Australian
Languages page, or the AIATSIS Languages
Resources page. To find out about what is happening with the
revival of Australian languages, we suggest you download the book
Re-awakening
Languages. To find out more about languages revival more
broadly, we suggest you download some of the titles from Jon
Reyhner's Teaching
Indigenous Languages site. To find more detailed information
about language revival acquisition and teaching, visit our further reading page.
Why 'Australian
languages'?
Aboriginal
and Torres Strait Islander languages are the only languages that
originate from this country. Linguists have long referred to them
as Australian languages in contrast to more recent arrivals, such
as English, which is an Indo-European language and not Australian. We use
'Australian languages' throughout this site in recognition of this
fact.
This page was first published on August 13, 2013 and was last
updated on August 16, 2013. All material is copyright to the
individual authors unless indicated otherwise.